Cambiar idioma
Cancelar [esc]
El único logro de Half-Life
Mantén la página libre de Headcrabs y Zombis
Seleccionar idioma

19 de noviembre de 1998…

Corre.

Piensa.

Dispara.

Vive.

Valve te invita a experimentar la

Half-Life

Actualización del 25 aniversario

¡Actualizaciones de juego, correcciones de errores y nuevo contenido!

¡Nuevas entrevistas
con el equipo de desarrollo de HL1!

Volvimos a reunir al grupo para celebrar este aniversario e invitamos al estupendo equipo de Secret Tape para que filmaran el encuentro. Reunirnos después de tanto tiempo fue la oportunidad ideal para recordar el juego en sus inicios y comentar las razones que marcaron su evolución. Echa un vistazo al video para descubrir lo que vivieron quienes formaron parte de aquel equipo de entonces.

La actualización del
aniversario 25 de Half-Life incluye:

4 nuevos mapas multijugador

Estos nuevos mapas, creados por los diseñadores de niveles de Valve, ponen a prueba los límites del motor de Half‑Life.

Contamination

Las puertas de acero macizo impiden el acceso a estas instalaciones de residuos contaminados, cuya finalidad científica es, como mucho, dudosa. Agarra una Pistola de Gluon y rostiza a los intrusos.

Pool Party

Disfruta de una agradable estancia en este puesto fronterizo abandonado de Xen, construido en torno a un grupo de relajantes estanques curativos que flotan en el espacio. ¿Cómo se respira aquí? ¡No importa!

Disposal

El Área de procesamiento 3 es una enorme planta de residuos radioactivos que quedó abandonada. Hay espacio suficiente para hacer experimentos con cañones Tau o granadas de mano.

Rocket Frenzy

Por alguna razón, el chirrido del peso de estas deterioradas instalaciones de lanzamiento de satélites orbitales resulta familiar… Si pudiéramos conectar el oxígeno, la electricidad y el combustible, quizás podríamos encender esta vela.

Opciones gráficas actualizadas

Juega el juego de 1998 tal y como lo recuerdas, pero en un monitor moderno.

  • ¡Campo de visión panorámico!
  • ¡Opción para desactivar el suavizado de texturas en el renderizador GL!
  • ¡Correcciones de la iluminación, incluyendo gl_overbright, que ya vuelve a ser compatible!
  • ¡Renderizado de software en Linux! ¡Colores nítidos, movimiento del agua y texturas sin filtrar!

Compatibilidad con controles y red de Steam

  • ¡Configuración de controles adecuada y lista para usar!
  • ¡Compatibilidad con la red de Steam! Invita a tus amigos o únete a partidas fácilmente y al instante.

¡Compatible con Steam Deck!

Finalmente, el juego pasó por nuestras pruebas de "Verificado" de Steam Deck, y… los resultados no fueron los mejores. ¡Así que lo arreglamos! Después de un segundo intento, Half-Life está oficialmente aprobado.

Ahora puedes jugar Half-Life en la mejor computadora portátil para juegos del mundo en una gloriosa resolución de 800p con interfaz de usuario y controles mejorados.

Escalado de interfaz para resoluciones más altas

La interfaz ha sido completamente rediseñada para poder redimensionar su tamaño en pantallas más grandes. Originalmente fue hecho para monitores CRT y resolución de 640 × 480, que aparentemente algunos de ustedes ya no usan.

Contenido restaurado

Trajimos de vuelta el video de inicio original de Valve, con su música icónica y con un menú rediseñado para que coincida con la versión de 1998.

Material gráfico del menú principal original
Video de inicio con el logotipo de Valve
Ivan, el Motociclista Espacial y Proto-Barney

Después de todo este tiempo, ¡finalmente vamos a hacer que los héroes originales de las compilaciones alfa de Half-Life estén disponibles como modelos de jugador para el modo multijugador!

¡Además de contenido adicional extraordinario!

En 1999, Valve lanzó el CD "Half-Life: Further Data" en tiendas minoristas y por fin estamos incluyendo gran parte de su contenido en esta actualización.

3 mapas multijugador

Double Cross
Rust Mill
Xen DM
Dos modelos de jugador para el modo multijugador

El CD "Half‑Life: Further Data" incluía también algunas apariencias creadas para el modo multijugador por el equipo original. Hemos recuperado este magnífico esqueleto (¡al que ahora le puedes cambiar el color de ojos!) y el modelo Too Much Coffee Man, tan querido por los fans.

Decenas de aerosoles

Cada vez que jugábamos partidas multijugador, nos quedábamos con ganas de más aerosoles, ¡así que agarramos unos cuantos (varios megabytes) de Further Data!

Notas de cambios y errores corregidos

  • Ahora está verificado en Steam Deck (y nuestro tiempo de ejecución nativo de Linux ha sido configurado como predeterminado).
  • Se agregó "Half‑Life: Uplink" —la demo original independiente de Half-Life— y ahora se puede acceder a ella a través del menú "Nueva partida".
  • Se agregaron cuatro mapas completamente nuevos de Half‑Life Deathmatch: contamination, pool_party, disposal y rocket_frenzy.
  • Se agregaron tres mapas antiguos de Half‑Life Deathmatch que solo estaban disponibles en el CD "Half‑Life: Further Data": doublecross, rust_mill y xen_dm.
  • Se agregaron Ivan, el Motociclista Espacial, Prototype Barney, Skeleton y Too Much Coffee Man como modelos de jugador a Half‑Life Deathmatch.
  • Se agregaron docenas de aerosoles nuevos que antes solo estaban disponibles en el CD "Half‑Life: Further Data".
  • Se agregó compatibilidad para la red de Steam, lo que facilita el uso multijugador de las características de Steam para invitar y unirse a la partida.
  • Se agregó compatibilidad para la presencia enriquecida de los amigos de Steam, lo cual permite que sigan tu recorrido por Black Mesa.
  • Trajimos de vuelta el video de inicio original de Valve. Se puede saltar con el comando de inicio "‑novid".
  • Se actualizó el menú principal con un diseño inspirado en el menú principal original del juego de 1998.
  • Se cambiaron los modelos predeterminados a los originales, que no son de alta definición.
  • Se mejoró la física del lanzamiento de granadas.
  • Se mejoró la aleatoriedad de los puntos de aparición iniciales en modo multijugador.
  • Se mejoraron los controles de la carga C4: el botón de disparo primario lanza una nueva carga y el botón de disparo secundario siempre la detona.
  • Se corrigió el movimiento de entidades que se pueden empujar, que se basaba en la velocidad de fotogramas.
  • Se corrigieron los jugadores con velocidades de fotogramas altas que, en el modo multijugador, se congelaban al morir.
  • Se corrigieron varios casos en los que los jugadores podían quedarse atascados en su sitio en las transiciones de nivel.
  • Se corrigieron algunos casos en los que los personajes interrumpían el diálogo importante con sus saludos.
  • Se corrigieron los ángulos de oscilación de la visión por detrás del arma.
  • Se corrigieron los barriles rojos al principio del capítulo "Tensión en la Superficie" que no se lanzaban como se esperaba.
  • Se corrigieron los ataques de snarks a entidades "FL_WORLDBRUSH", como "func_walls".
  • Se corrigió que a veces los jugadores no podían lanzar un snark si estaban agachados o mirando hacia abajo.
  • Se corrigieron determinadas variables de consola ("pausable" y "sv_maxspeed") que, al pasar del modo multijugador a un jugador, se establecían con valores incorrectos.
  • Se corrigió el ajuste de autoapuntar en el modo de un solo jugador que se cambiaba al entrar en una partida multijugador que no permitía el uso de autoapuntar.
  • Se corrigió el HUD de la linterna que se mostraba vacío después de cargar una partida guardada.
  • Se corrigieron los cohetes en "CONTENTS_SKY" que no siempre explotaban.
  • Se corrigieron los sonidos incorrectos del impacto de balas en los PNJ.
  • Se corrigió el fuerte ruido estático que hacía el arma de energía experimental cuando estaba cargada en las transiciones de nivel.
  • Se corrigió un bloqueo en los mods que muestran asignaciones de teclas en su interfaz de usuario.
  • Se corrigieron las armas en el modo de un solo jugador (granadas, snarks, C4, etc.) que no quedaban descartadas automáticamente cuando se acababan.
  • Se corrigieron los artefactos de interpolación cuando otras entidades movían los modelos animados.
  • Se corrigieron varios errores provechosos del desbordamiento del búfer.
  • Se cambió la apariencia del fondo y de los botones del menú principal, que ahora ajustan su escala a la resolución de la pantalla sin tener que estirarse y que son compatibles con plantillas de imágenes de hasta 3840 × 1600.
  • El HUD dentro del juego ahora usa sprites de tamaño doble o triple al jugar con resoluciones más altas.
  • Los cuadros de diálogo de la interfaz de usuario y las fuentes tipográficas dentro del juego ahora se escalan para mejorar la legibilidad en resoluciones de pantalla altas.
  • La presentación de trajes de protección HEV en el HUD del juego se pasó a la parte izquierda de la pantalla y ya no cambia de posición en resoluciones de pantalla más grandes.
  • Se agregó la configuración "Activar filtrado de texturas".
  • Se agregó la configuración "Permitir campo de visión panorámico" para corregir los campos de visión no anamórficos en pantallas panorámicas y ultrapanorámicas.
  • Se redistribuyeron todas las pantallas de ajustes para mejorar la legibilidad y permitir la navegación con controles.
  • Se actualizó el menú "Pausa" para que tenga en cuenta el modo de juego actual.
  • El nombre del servidor predeterminado y el nombre del jugador en multijugador ahora se basan en el nombre del jugador en Steam.
  • Se eliminó el menú de la plataforma de Steam y ahora todas esas características están disponibles en la propia interfaz de Steam.
  • Se corrigió el ícono de la aplicación que se mostraba de forma incorrecta al usar el renderizador de software.
  • Se corrigieron las imágenes de aerosoles y jugadores que no actualizaban su color en la pantalla de configuración.
  • Se eliminó la configuración ya innecesaria "Calidad de video baja. Ayuda con tarjetas de video más lentas".
  • Se mejoró la compatibilidad de la navegación con teclado y controles en todo el juego.
  • Se agregó la opción "Latencia más baja de entrada": sincroniza la CPU y la GPU para reducir el tiempo entre la entrada y la salida en pantalla.
  • Se corrigieron los problemas que provocaban cortes bruscos en las entradas del mouse y del joystick.
  • Básicamente, se rescribió todo de nuevo. Si tienes una configuración de control de Steam Input personalizada, deberías recrearla a partir de la configuración oficial que hemos publicado recientemente.
  • Se aumentó el daño del revólver de .357 de 40 → 50.
  • Se redujo el tiempo de recarga del Hivehand de 0.5 s → 0.3 s por disparo, y ahora, al recogerla, se seleccionará con más prioridad que la pistola.
  • El subfusil MP5 ahora tiene toda la munición cuando se recoge al principio.
  • Los jugadores ya no sueltan armas vacías. Las armas soltadas se recargan usando la munición en la mochila del jugador muerto.
  • Se mejoró la predicción del lado del cliente para reducir los "disparos fantasma". Al igual que en Counter-Strike, las zonas de impacto (hitboxes) son consideradas y no solo los cuadros delimitadores (bounding boxes), verifican los impactos en el cliente.
  • Se corrigió el daño de la palanca pronosticado incorrectamente en la red.
  • Se agregó compatibilidad para archivos de texturas y sprites en la interfaz de usuario mayores de 256 × 256.
  • Se agregó compatibilidad para modos de renderizado especiales de fuentes en la interfaz de usuario: "blur" y "additive".
  • Se agregó un ajuste para desactivar el filtrado de texturas al usar el renderizador de OpenGL.
  • La resolución predeterminada ahora se basa en la resolución del escritorio, en lugar de en una ventana de 640 × 480.
  • Se redujo la gamma predeterminada de 2.5 → 2.2, dado que ya nadie juega con monitores CRT.
  • El renderizador de software ahora excluye correctamente las resoluciones no compatibles, a menos que haya solo 1 resolución disponible para la pantalla.
  • Se restableció la compatibilidad para "gl_overbright" de OpenGL.
  • Se corrigió el bloqueo del renderizador de software a pantalla completa en los sistemas incompatibles con colores de 16 bits.
  • Se corrigió el estiramiento del renderizador de software al usar resoluciones de pantallas panorámicas.
  • Se corrigieron las texturas de cielo y el color del cielo que se transferían de forma incorrecta al cambiar de mapas de multijugador.
  • Se corrigió el tono demasiado oscuro del juego que ocurría al modificar los ajustes de video.
  • Se corrigió el suavizado MSAA en modo de ventana.
  • Se corrigió el renderizado de mapas MIP en los modelos de estudio.
  • Se corrigió el renderizado del sprite para la pistola de Gluones en modo multijugador.
  • Se corrigió el ruido sinusoidal incorrecto de la pistola de Gluones.
  • Se hicieron varias mejoras para una mejor compatibilidad con los límites del motor recién aumentados.
  • Se hicieron optimizaciones de OpenGL para el Steam Deck.
  • Se aumentó el límite máximo de canales de sonido dinámicos de 8 → 32.
  • Se aumentó el límite máximo de oraciones en el archivo "sentences.txt" de 1536 → 2048.
  • Se aumentó el número máximo de entidades (MAX_EDICTS) de 900 → 1200.
  • Se aumentaron "MAX_PACKET_ENTITIES" de 256 → 1024.
  • Se aumentaron "MAX_GLTEXTURES" de 4800 → 10000.
  • Se aumentaron los límites de geometría del renderizador de software: extensiones máximas (3000 → 6000), superficies máximas (2000 → 4000), bordes máximos (7200 → 14400).
  • Ahora las entidades de tipo "cycle" y "func_button" pueden ser la entidad de destino para entidades de tipo "scripted_sentence" y pueden hablar en modo multijugador.
  • Se agregó la incorporación de compatibilidad con entidades "func_vehicle" de Counter-Strike, para uso de creadores de mods. La actualización completa del SDK llegará después, pero los diseñadores de niveles pueden usarla ya.
  • Se agregó compatibilidad para el renderizado de software.
  • Se mejoró el renderizado de fuentes.
  • Se hicieron muchas correcciones de comportamiento y estabilidad.
  • Se actualizaron los archivos de localización.
  • Diversas correcciones de seguridad.
  • Se archivó la versión anterior del juego en una rama beta visible para el público que se denomina "steam_legacy" y aparece descrita como "Pre-25th Anniversary Build". Si un mod o una característica no funciona como se espera, tal vez tengas que ejecutar la compilación archivada hasta que el problema se resuelva en la compilación predeterminada.
  • Esta versión del aniversario de Half‑Life ahora se considera la versión definitiva, es decir, la que seguiremos actualizando de ahora en adelante. Por lo tanto, se irá reduciendo la visibilidad de Half‑Life: Source en la tienda de Steam. Sabemos que la comunidad del motor Source todavía está usando los recursos de Half‑Life: Source, así que seguirá estando disponible, pero animaremos a los jugadores de Half-Life a que jueguen esta versión.

Fondos de pantalla

Decora tu escritorio y tu móvil para celebrar que Half‑Life cumple 25 años.